TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Flexography (Printing)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- quadrangular cell
1, fiche 1, Anglais, quadrangular%20cell
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- square cell 2, fiche 1, Anglais, square%20cell
correct
- quad cell 1, fiche 1, Anglais, quad%20cell
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] truncated inverted pyramid [shaped depression in surface of engraved cylinder]. 3, fiche 1, Anglais, - quadrangular%20cell
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A quadrangular or quad cell is ... very versatile when used with wipe roll and doctor blade systems. 3, fiche 1, Anglais, - quadrangular%20cell
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- alvéole pyramidale tronquée
1, fiche 1, Français, alv%C3%A9ole%20pyramidale%20tronqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Alvéole pyramidale à fond plat. 1, fiche 1, Français, - alv%C3%A9ole%20pyramidale%20tronqu%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
alvéole pyramidale tronquée : Terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 1, Français, - alv%C3%A9ole%20pyramidale%20tronqu%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
alvéole : Il est à noter que la forme au masculin est vieillie. 3, fiche 1, Français, - alv%C3%A9ole%20pyramidale%20tronqu%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-04-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- integrated resource package
1, fiche 2, Anglais, integrated%20resource%20package
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IRP 1, fiche 2, Anglais, IRP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A need for an investigation into the facilitation of distributed learning (distance learning) was identified in the attempt to improve the science teaching qualifications and skills of adult learners (British Columbia elementary school teachers). The selection and use of online technology to facilitate the implementation of the Integrated Resource Package (IRP) with teachers is, however, also of importance to the South African context 2, fiche 2, Anglais, - integrated%20resource%20package
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ensemble des ressources intégrées
1, fiche 2, Français, ensemble%20des%20ressources%20int%C3%A9gr%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ERI 1, fiche 2, Français, ERI
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les étudiants sauront utiliser l'ensemble des ressources intégrées (ERI) correspondant aux programmes de Français Langue Seconde, Immersion Française, et Français Langue Maternelle. 2, fiche 2, Français, - ensemble%20des%20ressources%20int%C3%A9gr%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :